No ponto: ano-novo ou ano novo?

Como você vai escrever as mensagens que irá enviar aos amigos na noite de hoje?

Cíntia Chagas

Vamos escrever corretamente essa mensagem? Cada grafia tem um propósito diferente

Acessibilidade

O que você vai escrever hoje, leitor? Feliz ano-novo ou feliz ano novo? Não me diga que você nunca havia pensado na diferença, por favor. Ou que nem sabia da possibilidade de se grafar ano-novo com hífen.
Bem, as duas grafias estão corretas, mas têm significados diferentes. Ano-novo diz respeito apenas à meia-noite do dia 31 de dezembro para o dia primeiro de janeiro. Ou seja, ao escrever “Feliz ano-novo” para alguém, desejo que a virada de ano dessa pessoa seja boa.

LEIA TAMBÉM: Três erros de português que você comete

Ano novo, entretanto, refere-se ao ano vindouro, a 2022. Seria apenas uma oposição a ano velho, entendeu? Nada tem a ver com o momento da queima dos fogos de artifício.
Esclarecida a diferença, querido leitor, desejo-lhe um ano novo próspero e um ano-novo a seu gosto: calmo, se assim desejar; badalado, se dessa forma quiser.

Até o ano que vem.